NAVER TỪ ĐIỂN TỪ HÁN VIỆT - TỪ ĐIỂN TRA CỨU »» ĐẠI TỪ ĐIỂN HÁN VIỆT

-

Chú ý: trường hợp quý vị copy chữ hán dán (paste) vào đó để tra thì kết quả sẽ đúng chuẩn hơn rất nhiều. Quý khách cũng rất có thể bôi black (select) gần như chữ Hán sẽ hiển thị trên màn hình rồi dùng chuột kéo thả vào khung nhằm tra.

Bạn đang xem: Từ điển từ hán việt


TRA CỨU NÂNG CAO Quý vị rất có thể tận dụng mọi tài liệu có vào từ điển bằng phương pháp sử dụng ô tra cứu kiếm này. Khi gặp gỡ một phối kết hợp từ chữ Hán khó khăn hiểu, quý vị rất có thể copy với dán nguyên cụm vào chỗ này để search xem các từ đó có mở ra trong từ bỏ điển này tuyệt không. Để tìm kiếm nhanh, sau khoản thời gian được dẫn cho mục từ, quý vị rất có thể kết hợp dùng lệnh Find (Ctrl+F) của trình chuẩn y đang dùng để tìm ngay đến vị trí xuất hiện cụm từ đó. Tra cứu các từ:
*
*
Phóng sinh - Chuyện nhỏ dại khó làm
*
*
Truyền thuyết về người thương Tát Quán nỗ lực Âm
*
*
Dưới nhẵn đa miếu Viên Giác
*
*
Giọt những giọt mồ hôi thanh thản

Mua sách qua Amazon sẽ được gửi đến tại nhà - trên toàn quốc Mỹ, Canada, Âu châu cùng Úc châu.

XEM TRANG GIỚI THIỆU.


DONATION

Chú ý: việc đăng nhập thường chỉ tiến hành một lần và khối hệ thống sẽ ghi nhớ thứ này, tuy thế nếu đã đăng xuất thì lần truy cập tới quý vị cần đăng nhập trở lại. Khách hàng vẫn hoàn toàn có thể tiếp tục áp dụng trang này, nhưng khối hệ thống sẽ nhận ra quý vị như khách vãng lai.


Quý vị đang truy cập từ IP 216.137.185.178 và không ghi danh hoặc singin trên máy vi tính này. Nếu là thành viên, quý vị chỉ cần đăng nhập một lần độc nhất vô nhị trên trang bị truy cập, bằng email và mật khẩu vẫn chọn. chúng tôi khuyến khích bài toán ghi danh thành viên ,để dễ dàng trong việc share thông tin, chia sẻ kinh nghiệm sống giữa những thành viên, bên cạnh đó quý vị cũng trở thành nhận được sự cung cấp kỹ thuật trường đoản cú Ban quản Trị trong quá trình sử dụng website này. việc ghi danh là trọn vẹn miễn giá thành và trường đoản cú nguyện.


Thành viên sẽ online: nai lưng Thị Huyền Thiện Diệu Nguyễn cao nhã Diệu Âm Phúc Thành Thiền khách hàng nước Bui Tuyet Lan Trương quang quẻ Quý Xuân xóm ngtieudao Nguyên Độ mê thích Quảng cha Pháp trọng điểm Dinhvinh1964 Yduongvan trí óc Từ Bi Tiến to gan lớn mật Hoat Khong Van Tran Thu Huyen nguyen tía tho Pascal Bui NGUYỄN TRỌNG TÀI trung tâm Lương lamtrinh đức Lâm Pháp Nhĩ Như Thị Chúc Huy thái quân Tịch Nguyệt Tam Thanh01 Thu Loan Davidlam Leanbinh Ngọc Châu Phan Huy Triều 釋祥厳 Tăng Văn Y ĐẶNG THỊ THU AN Văn Dũng Chanhniem Forever ... ... ... ...

*
Liên hệ thỉnh khiếp sách Phật học

Đối với đa số ai học tiếng Trung thì việc tra tự điển là một kỹ năng quan trọng để học giỏi và thành thạo ngôn từ này. vietedu.edu.vn xin reviews tổng quan về Từ điển Hán Việt, cách tra từ điển Hán Việt bên trên Sách, máy vi tính và các Phần mềm tiếng Trung trên Điện thoại.


Từ Hán – Việt (詞漢越) là trường đoản cú vựng sử dụng trong tiếng Việt bao gồm gốc tự tiếng china nhưng đọc theo âm Việt. Cùng với sự ra đời của chữ quốc ngữ, trường đoản cú Hán-Việt thời nay được ghi bằng ký tự Latinh.

Tại sao học tập từ điển GIẤY xuất sắc hơn từ điển ONLINE năng lượng điện tử ?

Vì khi bạn tra ngừng 1 từ bạn sẽ nhớ luôn từ đó mà không phải luyện viết nhiều. Một lời khuyên cô giáo dành riêng cho chúng ta học tiếng Trung là nên dùng từ điển giấy. nếu bạn là người liên tục học giờ đồng hồ Trung qua từ bỏ điển giấy sẽ đóng góp phần rất lớn trong việc nhớ từ cùng nhớ mặt chữ tiếng Trung.

Phần #1. Biện pháp tra trường đoản cú điển Hán Việt (Từ điển Giấy)

Vì giờ đồng hồ Trung là chữ tượng hình nên việc sử dụng từ bỏ điển Hán Việt gồm những khó khăn nhất định. Có nhiều người khi tham gia học tiếng Trung tiếp xúc mà bắt buộc tra tự điển tiếng Trung. Phần đông hướng dẫn dưới đây sẽ giúp chúng ta tra từ bỏ điển Hán Việt một cách dễ dàng và dễ dàng nhất.

Hiện nay, có nhiều cách tra tự điển Hán Việt. Mặc dù nhiên, phổ biến nhất vẫn chính là cách tra từ điển Hán Việt theo phiên âm và tra tự điển Hán Việt theo bộ thủ.

Tra từ điển Hán Việt theo phiên âm

Đây là bí quyết tra khi bạn biết rõ phiên âm của chữ giờ Trung.

Ngay hồ hết trang đầu của 1 cuốn tự điển tiếng Trung, các bạn sẽ thấy một bảng tra cứu vớt phiên âm pinyin. Thông thường trong bảng này sẽ gồm 3 phần: phiên âm, chữ Hán tương xứng với phiên âm cùng số trang chữ thời xưa đó sẽ nằm ở.

Bạn chỉ cần đơn giản search theo phiên âm ra chữ mình muốn, lật mang đến trang sách có số sát bên chữ đó trong phần chủ yếu của từ bỏ điển là bạn có thể tra ra nghĩa từ nên biết rồi.

Tra từ điển Hán Việt theo cỗ thủ

Trong thực thế, bạn trọn vẹn không thể hoặc thuộc cùng nhớ không còn phiên âm của các từ giờ Trung. Vì vậy, trong quy trình học giờ Trung biện pháp tra tự điển Hán Việt dễ dàng và đơn giản nhất là tra theo cỗ thủ.

Ngay sau phần bảng tra cứu vãn phiên âm pinyin sẽ tới phần bảng tra cứu theo cỗ thủ. Mặc dù nhiên, với 214 bộ thủ trong giờ đồng hồ Trung, vấn đề tra từ bỏ điển theo bộ thủ nghe chừng cũng không đơn giản. Đó chính là lý vị phần này luôn luôn được chia thành 2 phần: mục lục bộ và bảng tra từ.

Xem thêm: Một Số Trường Phái Bonsai Trung Quốc, Top 6 Bonsai Trung Quoc Chon Loc

Bảng tra chữ: Tổng hợp những từ giờ đồng hồ Trung được phân tách theo cỗ cùng tổng số đường nét (trừ cỗ thủ) với số trang của từ trong phần từ điển chính.

Việc tra tự điển theo cỗ thủ có 4 bước:

Xác định chữ nên tra thuộc bộ nào.

Nếu chữ bạn cần tìm bao gồm nhiều bộ chế tạo ra thành thì hãy tuân theo 5 luật lệ sau để kiếm được bộ thủ bao gồm xác:

Chọn bên trên không lựa chọn dưới
Chọn trái không lựa chọn phải
Chọn quanh đó không lựa chọn trong
Chọn thân không chọn góc trên bên trái
Chọn bên dưới hoặc lựa chọn phải, không lựa chọn góc bên trái
Tìm trong phần MỤC LỤC BỘ số trang của bộ này.Đếm số đường nét của chữ đề xuất tra, tra cứu trong BẢNG TRA THEO CHỮ số trang của chữ đề xuất tra.Tìm vào phần chính của trường đoản cú điển chữ chần tra.

Video giải đáp tra tự điển Hán Việt

Phần #2. Tra cứu vớt từ điển Hán Việt Online (trực tuyến)

Bên cạnh những cuốn sách từ điển Hán Việt, Trung Việt… thì phần nhiều nhiều bạn lựa chọn áp dụng thêm những ứng dụng (App) hoặc website nhằm tra cứu vớt từ điển Hán Việt online và phần lớn phần mềm, web site này trọn vẹn miễn phí. Dưới đấy là một số website và tiện ích tra từ bỏ điển Hán việt thông dụng độc nhất hiện nay.

1. Hvdic:Từ điển Hán Nôm hvdic.thivien.net

Truy cập trên đây

Hvdic là 1 website tra cứu giúp từ điển Hán Nôm thông dụng nhất, hỗ trợ tới người dùng trình tra cứu vãn từ điển, tìm kiếm chữ theo nhiều bộ, đổi khác chữ phiên âm, học tập viết chữ giờ Hán. Phần tra cứu giúp từ điển Hán Việt người học được sàng lọc tra cứu theo âm đọc, theo chữ nôm hay tra cứu từ vào giải nghĩa. Như vậy người tiêu dùng sẽ dàng lựa chọn cách thức tra cứu cân xứng với nhu cầu sử dụng của phiên bản thân.

*

hvdic.thivien có thể chấp nhận được tra nghĩa của khá nhiều từ/chữ đồng thời. Bạn cũng có thể nhập một câu bằng chữ Hán hoặc phiên âm nhằm tra. Khi tra tự theo chữ thời xưa sẽ hiển thị tin tức hình thái chữ.

*

2. Từ điển Hán Việt Thiều Chửu hannom.huecit

Truy cập trên đây

Website này được thiết kế và biên soạn từ cuốn từ bỏ điển Hán-Việt của người sáng tác Thiều Chửu xuất bản năm 1942. Từ bỏ điển Thiều Chửu là cuốn tự điển được không ít người sử dụng trong nhiều thế hệ. Bởi vì vậy, văn bản rất đầy đủ, trích dẫn dễ hiểu, đơn giản dễ dàng và gồm nhiều phương thức tra như : theo mã Pin
Yin, tra cứu theo chữ quốc ngữ hoặc theo mã Cang
Jie.

*

Từ ngữ đề nghị tra hoàn toàn có thể lựa chọn theo phong cách tra trực tiếp, hoặc dán thẳng từ cần tra vào đồ họa của web Từ cần tra được giảng nghĩa ngay lập tức, cùng với giải nghĩa thường thì kèm theo tứ liệu nghĩa Nôm đi kèm theo để tham khảo. Trong quy trình tra nghĩa nếu như muốn tra tiếp từ trong phần giải nghĩa chỉ cần bôi đen từ rồi nhấp vào nút Tra từ để tra là được.

*

3. Từ bỏ điển 4.vndic

Truy cập tại đây

*

Là website tổng vừa lòng nhiều nhiều loại từ điển để tra bao gồm từ điển Anh-Anh, Anh-Việt, Việt-Trung (phồn thể/giản thể) hay như là một số tự điển siêng ngành Anh-Việt kỹ thuật, Anh-Việt kinh tế,…Giao diện tra cứu vớt từ ngữ rất đối kháng giản.

Bạn rất có thể nhập trực tiếp hoặc dán từ cần tra rồi nhấn nút search để search kiếm. Lúc đã có nghĩa tiếng Việt của trường đoản cú Hán đề xuất tra, bạn dùng cũng khá được lựa chọn lựa thêm ngôn ngữ khác nhằm dịch sang trường hợp muốn.

*

Phần #3: app Ứng dụng từ bỏ điển Hán – Việt bên trên Điện thoại, laptop bảng

1. Han Viet Dictionary Android

Tải vận dụng Han Viet Dictionary

Ứng dụng Han Viet Dictionary đưa tới bộ từ bỏ điển dịch từ ngữ giờ đồng hồ Việt bao gồm gốc tiếng Hán lịch sự tiếng Hán, cung cấp tra cứu vãn theo rất nhiều cách như tra từ bỏ Hán Việt, Việt Hán, tra cứu theo bộ, tra Pinyin, tra Unicode, tra cứu vãn qua liên kết.

Ứng dụng gồm tùy lựa chọn xem lại lịch sử vẻ vang những từ sẽ tra.

2. Từ bỏ điển chữ Hán mang đến Android

Tải tự điển chữ hán Android

Được lấy văn bản từ quyển từ điển Thiều Chửu nổi tiếng. Ứng dụng hỗ trợ tra cứu chữ nôm theo âm Hán Việt, âm Pinyin giỏi tra cứu tiếng hán theo bộ thủ với số nét.

Với những từ ngữ lúc tra sẽ có thêm phần biện pháp viết cùng từ ghép của từ cần tra ví như có. Ứng dụng có thêm nhận dạng chữ viết tay để người dùng tra cứu dễ dàng hơn.

*

3. Han Viet Dictionary i
Phone/i
Pad

Tải Han Viet Dictionary cho i
OS

Ứng dụng trên tiện ích ios này hỗ trợ tra cứu từ qua bộ mã Unicode, phiên âm, tìm kiếm nghĩa trong định nghĩa. Tín đồ học biết thêm giải pháp viết, phân phát âm của từ.

Bên cạnh đó, áp dụng có thêm phần công cụ đổi khác gồm chữ giản thể, phồn thể, tốt Hán – Việt, giúp bạn dễ ợt tra trường đoản cú và giải pháp sử dụng.